lunes, 16 de octubre de 2017

Sinonimia, polisemia,antonimia, homonimia e hiperonimia.

LAS RELACIONES SEMÁNTICAS DE LAS PALABRAS

            La semántica tradicional dice que las unidades léxicas de una lengua pueden agruparse según determinadas relaciones semánticas:
            1POLISEMIAa un solo significante le corresponden varios significados.
                                    Ej. :  - Está “operación” matemática es muy difícil.
                                            - La “operación” de apendicitis resultó un éxito.
                                   Se interpretan teniendo en cuenta  a veces el contexto.
            Así en el ejemplo Su hermano es zurdo, pero él es diestro, el término "zurdo" nos permite deducir que "diestro" significa: “persona que usa perfectamente la mano derecha” y no “hábil” o “torero” .    
            2. SINÓNIMOSdos o más palabras son sinónimas cuando presentas el mismo significado.
            - Pueden discutirse si existen sinónimos  perfectos. La respuesta parece negativa, o si existen son muy escasos.
              Ejemplo: - Cuadernavía o tretrástrofo monorrimo. (14 sílabas)
                            - Glóbulo blanco o leucocito.
            - Hay cosas en que se expresan matices diferentes, son los sinónimos parciales: hacer, efectuar, llevar a cabo, realizar.
               Ejemplo: Efectúa haz, realiza…) la siguiente operación matemática.
               Podemos hablar de CLASES DE SINONIMIA, especificando el criterio seguido:
a) Sinonimia conceptualCoincidencia de semas denotativos: morir, fallecer, expirar, espichar...
b) Sinonimia referencial: Se da cuando coinciden los referentes, aunque no coincidan los semas denotativos: lucero vespertino, estrella de la mañana, lucero de la mañana, lucero del alba, Venus...
c) Sinonimia contextual: Conmutabilidad de dos términos en un contexto sin alterar el significado de la secuencia: Los garbanzos son pesados / indigestos. Pepe es un pesado / pelma/ latoso.(humano)
d) Sinonimia de connotación: Cuando dominan las connotaciones afectivas puede borrarse totalmente el contenido conceptual y ciertos términos son equivalentes: ¡Eres un bestia / salvaje / monstruo!.
            3. ANTÓNIMOSdos o más palabras son antónimas cuando expresan ideas opuestas o contrarias.
            Ejemplos: lento /rápido o alto / bajo.
Hay variantes:
a) Palabras contrarias (antónimos) en sentido estrictoson los términos que admiten gradación:
                  Alto / bajo;   grande / pequeño ;  frío  / caliente...
                (Algo puede no ser ni una cosa ni otra o bien ser “muy alto”;  “algo grueso”...).       
b) Palabras complementariasno hay ninguna otra posibilidad:  hombre / mujer;   vivo / muerto ;solo / acompañado ; tónico  / átono;   ....
c) Palabras recíprocas: se implican necesariamente la una con la otra:
                        Comprar / vender ;  padre /hijo ;  dar / recibir;...
4. HOMÓNIMOSlas palabras homónimas tienen la misma forma y distinto origen (la etimología) y significado.
Para distinguir las palabras homónimas de las polisémicas se debe consultar el diccionario: las polisémicas tienen una sola entrada para diferentes acepciones, mientras que las homónimas aparecen en distintas entradas.
Ejemplo: "llama"es una palabra homónima:
-Llama (1)  (del latín flammas.f. Masa gaseosa con forma de lengua puntiaguda que se elevan un cuerpo que arde, y que produce luz y calor.
-Llama (2) ( voz quechuas.f. Mamífero rumiante doméstico, propio de los Andes, que se utiliza como animal de carga.
                        Hay 2 variantes:
a) HOMÓFONAS: se pronuncian igual (sonido), pero su ortografía es distinta (no tienen coincidencia gráfica):
                                               - El aya dormía al niño/  (aya como especie de criada).
                                               -Vaca / baca (coche).                 
b) HOMÓGRAFASse pronuncian igual y tienen la misma ortografía. Por tanto, tienen coincidencia fónica y gráfica:
                                              - Se oía un canto bellísimo.
                                              - Se dio un golpe con el canto de la litera
            5. HIPERÓNIMO E HIPONIMIA:
a)      HIPERÓNIMO: cuando el significado de un término incluye el de otro (o la palabra que da nombre a un campo semántico).
                                     Ejemplo: FLOR incluye (rosa, clavel, tulipán...)
b)     HIPÓNIMO: la relación inversa. Clases de palabras para un sólo significado.
                                 Ejemplo: FLOR,  COLOR.     
                                    -Clases de flores à  clavel,  rosa , tulipán  (hipónimos).
                                    -Clases de coloresà azul, rojo, violeta…   (hipónimos).